Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

na powierzchni ziemi, nad ziemią, na ziemi;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nadziemny

Nowoczesny słownik języka angielskiego

znajdujący się nad powierzchnią ziemi

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. nadziemny

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adj. nadziemny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

He would have fallen to his death, being 75 feet above the ground.
Upadek z 23 metrów byłby śmiertelny. ~~~ Ale dotarli na szczyt.

TED

from the ground unto above the door were cherubim and palm-trees made: thus was the wall of the temple.
Od ziemi aż do wierzchu drzwi byli Cherubinowie i palmy wyryte, taże i na ścianie kościelnej.

Jesus Army

They put them about one inch above the ground, and then they shut everything off and they go pfft.
To jest ćma. ~~~ To ćma w stadium poczwarki, wtedy wkładają jej przewody i całą technologię komputerową.

TED

We see above-ground mines.
My widzimy kopalnię odkrywkową.

TED

Decisions on employment should be made above all on the grounds of qualifications and competences acquired by women through appropriate education.
O zatrudnieniu powinny przede wszystkich decydować kwalifikacje i kompetencje, które kobiety dzięki odpowiedniemu wykształceniu posiadają.

statmt.org

I don't even know if we should be looking above ground.
Nawet nie wiem, czy nie powinniśmy patrzeć tuż nad ziemią.

I don't think they wanted to spend much time above ground.
Nie sądzę, że chcieli spędząć za dużo czasu ponad ziemią.

In life its head would have been 1 8 feet six metres above ground.
W życiu jego głowa byłaby 1 8 stóp sześć metrów nad ziemią.

There's no way we're getting out above ground without being spotted.
Nie ma szans na wyjście niezauważonym ponad gruntem.

The victim was killed and left to decompose above ground.
Ofiarę zabito i zostawiono ponad ziemią, by się rozłożyła.

The future of evil is above ground, trust me.
Przyszłość zła podniesie się nad ziemię, uwierz mi.

The rift was active at these coordinates 200 feet above ground.
Szczelina była aktywna na tych współrzędnych około 60 metrów nad ziemią.

So the entrance to the cave... was above ground here?
Więc wejście do jaskiń... jest gdzieś tutaj?

For everyone that parts, one stands above ground.
Dla każdej z części, jedna pozostanie nad ziemią.

Are the cables above ground or buried in pipes?
Kable są nad ziemią czy zakopane w rurach?

Every day above ground is a good day.
Każdy dzień nad ziemią to dobry dzień.

Very smart, operating above ground.
Bardzo mądre, działać nad ziemią.

We're a kilometer above ground.
Jesteśmy kilometr nad ziemią.